国产成人精品2021,国产成人精品必看,大肉大捧一进一出好爽,国产成人av三级在线观看,国产成人精品久久综合

逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!

微信:doyo_game
關(guān)注逗游
單機(jī)首頁 游戲庫 排行榜 資訊 攻略 專題 合集 工具補(bǔ)丁 手機(jī)游戲 正版商城
所在位置:攻略中心 > 網(wǎng)游攻略 > 戰(zhàn)艦世界 > 正文

戰(zhàn)艦世界:情報組一個A測玩家眼中的戰(zhàn)艦

發(fā)布時間:2014-10-21 17:08 來源:貼吧

 

  當(dāng)我們收到開始戰(zhàn)斗的信號時,大和號的艦長向大家下令調(diào)整航線,讓主力艦匯聚成一條平行線,朝著太平洋的第一個群島前進(jìn)。不一會兒,他環(huán)顧四周,看到一艘衣阿華和另一艘大和正更著他呈一列縱隊(duì)。在戰(zhàn)列艦們的左舷,一些弗萊徹級和島風(fēng)級驅(qū)逐艦也正跟隨著這3艘戰(zhàn)列艦一起行動,成為編隊(duì)的組成部分。另一方面,遠(yuǎn)處的航母正在前往預(yù)定隱藏地點(diǎn)的路上。一場惡戰(zhàn)即將開始,并且部分飛機(jī)已經(jīng)升空待命。很快,這些戰(zhàn)艦機(jī)便會被鋪天蓋地的炮彈所覆蓋。

  When the signal wasreceived to start maneuvering, the Yamato’s Captain gave the order to set acourse that would lead the large ship into a line parallel to the first set ofPacific islands. Switching view, he could see one Iowa and another Yamatofollowing, in line astern formation. On their port side, a few Fletcherand Shimakaze destroyers were also forming their own line, and in the distance,an aircraft carrier was getting in position. A battle was about to start,and already some aircraft were filling the air. Soon, they would befollowed by large shells.

  Hi各位炮友!我的論壇昵稱(美服論壇)是Ariecho(讀作ariayko,日文:有家町),但是大多數(shù)人叫我“阿里”。我是戰(zhàn)艦世界美服論壇的居民。我也把我平時的大部分空余時間都奉獻(xiàn)給了這個論壇。我在數(shù)周之前有機(jī)會被選為了戰(zhàn)艦世界的A測玩家,然后我被詢問是否愿意為你們分享一下我的試玩經(jīng)驗(yàn)。

  Hi! My forumname is Ariecho (pronounced Ariayko) but most people call me Ari. I am aresident of the North American forum, where I dedicate most of my time ondaily threads dedicated to the real ships that we will eventually find in-game,or others who also served in the same time frame the game will cover. Ihad the chance a few weeks ago to be selected as an alpha tester for the gameWorld of Warships, and I was asked if I wanted to share my experience with you.

  我說“幾乎”,是因?yàn)槲页姓J(rèn)始終有一個問題困擾我:游戲畫面真的會像WG一直展示給我們的截圖那樣漂亮,那樣好嗎?當(dāng)開發(fā)者們說他這些確實(shí)是游戲鏡頭,我告訴我自己:“哦也【作不淡定狀,顯卡已被擊毀】……【鎮(zhèn)定下來后】很好……”

  I said “almost”, because I willadmit that I still had one question on my mind. Will the game look asbeautiful as the screenshots that Wargaming is throwing at us from time totime? When the developers said that they were actual game footage, I toldmyself “yeah … right!”

  所以,當(dāng)我完成游戲下載,點(diǎn)擊“PLAY”按鈕的時候,我雙手交叉思考著。我做的第一件事是上下左右地把那些我僅有的幾艘在船廠的船只看了個遍。這些模型看起來非常細(xì)膩,生機(jī)勃勃,甚至看起來像是活的。于是,在我第一次實(shí)際接觸到這個游戲的時候,一直困擾我一問就被揭開了!是的,官方游戲截圖就是實(shí)際的游戲鏡頭,戰(zhàn)艦也一樣有十足的細(xì)節(jié)。

  So, when I was donedownloading the game and clicked on the big red button that said “PLAY”, Icrossed my fingers. The first thing that I did was to circle around thevery few ships that were in my dockyard, and to take a good look at them. They looked gorgeous, animated, and alive. When the first game sessionwas set and I could freely zoom at them at leisure, my question wasanswered. Yes, the screenshots are actual game footage, and yes, theships look that beautiful.

  在點(diǎn)擊進(jìn)入戰(zhàn)斗的時候,你會感覺到和WoT很像,你能想到有多像就有多像。你的船被分配到一個有著各種戰(zhàn)艦的隊(duì)伍里,包括驅(qū)逐艦,巡洋艦,戰(zhàn)列艦和航母。每艘船都有她自己的感官,在你駕馭不同的她時,有不同的感覺。就像你開著不同的車,不同的馬力,工藝,加速性等都有不同。是的你要習(xí)慣把戰(zhàn)艦稱為“她”,這是很多國家海軍的傳統(tǒng)。

  Game sessions are verysimilar to World of Tanks, as you can imagine. You pick up a ship, andyou are assigned to a team that consists of destroyers, cruisers, battleships,and aircraft carriers. Each ship has her own feeling, her own sensationswhen you maneuver her, just like when you sit in two different cars, and youcan feel the difference in power, maneuverability, and acceleration. Yes,get used to it, we call ships “she” for the most part, a naval tradition in mostcountries.

  我嘗試的第一艘船是“大和號”。我必須首先要去開一開大和。不管你喜不喜歡日本船的造型,她是一個傳奇,并且我想看看她在戰(zhàn)艦世界里到底長得怎么樣。所以我把鏡頭拉到足夠貼近戰(zhàn)艦,甚至我?guī)缀跸M吹揭粋€個小人處在他們的戰(zhàn)斗位置上。這艘船的細(xì)節(jié)真是太“那(T)個(M)”好了!【顯卡再次被擊毀】

  當(dāng)游戲開始前的時間倒數(shù)到0時,我立馬讓她全速前進(jìn)。我能感受到這艘船雖然很慢但是肯定在恢復(fù)生機(jī),感受到她的炮塔慢慢轉(zhuǎn)到了我所瞄準(zhǔn)的地方,感受到大和號和周邊的東西比到底有多么雄偉!操縱船只需要憑直覺,,同時瞄準(zhǔn)敵人,與僚艦偵察機(jī)配合也需要熟練。

  The first ship I triedwas the battleship Yamato. I had to! Whether you like Japanese ships or not, she is a legend, and Iwanted to see how impressive she looked. So, I zoomed as much as I could,and I was almost expecting to see little men in uniforms manning battlestations. The details on the ship are that great! When the game timer reached zero, and I ordered the ship to go to full power, Icould feel the ship slowly but surely come to life, her turrets turning in thedirection I was aiming at, and I could measure how big Yamato was, compared toanything around. Maneuvering the ship was very intuitive, and aiming atthe enemy, eventually spotted by scout airplanes from our team also came like asecond nature.

  如果你玩過WoT的火炮,你會在戰(zhàn)艦世界有家一樣的感覺。將你所有炮塔旋轉(zhuǎn)至對準(zhǔn)同一目標(biāo),需要一定的時間,并且當(dāng)其最終瞄準(zhǔn)的時候,你會被告知你可以開火了。我的第一次齊射對準(zhǔn)的是一艘倒霉的得梅因級重巡洋艦。那個逗比想要冒險在她的艦隊(duì)前面形成一道防空彈幕。我能非常清楚的看到她船體和螺旋槳產(chǎn)生的尾流, 一些小東西從天上掉下來,以及由各式機(jī)關(guān)炮們造成的灰色云霧:,還有友軍戰(zhàn)機(jī)被敵方追捕的景象。我立馬點(diǎn)擊了鼠標(biāo)左鍵,我的第一輪18寸炮彈就在他們的路上了。在數(shù)秒后,它們抵達(dá)了目標(biāo)周圍,激起了巨大的水柱。其中一顆擊中了目標(biāo), 我能看到敵艦慢了下來,它的一個炮塔開始冒煙(譯者:目測壞炮了)。唯一的遺憾是……我無法在開炮時聞到無煙火藥的氣味……(譯者:這是有多喪病……)

  If you played artilleryin World of Tanks, you will feel at home in World of Warships. It takessome time for your turrets to align (as it should), and eventually, you arebeing told that you are in a position to fire. My first salvo wasdirected at a Des Moines-class cruiser who had ventured ahead of her formationto create an anti-aircraft screen. I could see very clearly the wakegenerated by her hull and propellers, and little things falling from the sky,amid dark clouds generated by anti-aircraft artillery: friendly scout airplanesthat the carrier was shooting at. A quick click on the left mouse button,and my first salvo of 18-inch shells was on its way. Within a fewseconds, they were landing around the cruiser, creating gigantic geysers. One of them reached its target, and I could see the enemy ship slowing down,smoke coming from one of her turrets. The only thing missing was thesmell of cordite.

  在我打得正HIGH的時候,我看了一眼小地圖。。。有敵機(jī)在接近。。。擦,那得梅因還沒沉呢,但是我不得不開始做機(jī)動規(guī)避那些飛機(jī)。我迅速看了看周圍天空的情況,只見魚雷機(jī)排著隊(duì)向我沖了過來,并釋放了他們的魚雷。我猜一定是我一定是被航母當(dāng)作一塊大肉了,現(xiàn)在我要檢驗(yàn)一下大和有多靈活。于是,我被擊中一發(fā)……兩發(fā)……但是大和是一個大(……)妹子,她最終在第一波空襲中幸存了下來。一邊的弗萊徹釋放煙霧彈幫了大忙,是煙霧把我從敵機(jī)的眼皮底下藏了起來。如果你覺得團(tuán)隊(duì)合作在其他游戲里是重要的,那么在這里,是基本的、必須的。

  A look at my radarscreen told me that I had aircraft inbound. It was time to play dodge.Switching view, I could clearly see torpedo bombers lining up and releasingtheir torpedoes. I guess I made a big target, now I had to check if it wasnimble enough. I took a hit … or two … but Yamato is a big girl, and shesurvived the first air raid, helped by a nearby Fletcher who laid down asmokescreen to hide me from enemy aircraft. If you thought that team play wasimportant in other games, here it is primordial.

  我的船繼續(xù)在那一局中戰(zhàn)斗著。我確實(shí)不記得那局我們隊(duì)到底贏了沒有。甚至那時,我根本就沒有在乎輸贏,因?yàn)槲野阉械木Ψ诺搅宋易约旱拇?,試著施展她的能力,并且不斷地切換視角來熟悉操作和觀賞大和的每一處外觀細(xì)節(jié)。

進(jìn)入《戰(zhàn)艦世界》專區(qū)
查看更多《戰(zhàn)艦世界》攻略
標(biāo)簽: 
http://www.hneea.com.cn/article/186779復(fù)制本文地址
閱讀本文后,您的心情是:(選擇后可查看結(jié)果)
 
惡心
憤怒
強(qiáng)贊
感動
路過
無聊
雷囧
關(guān)注
今日關(guān)注游戲
游戲?qū)n}
IGN 9分以上作品 愿者上鉤釣魚的那點(diǎn)趣事 深冬之寒,來一起看看游戲中精美的雪景吧