逗游網(wǎng):值得大家信賴(lài)的游戲下載站!
發(fā)布時(shí)間:2012-02-02 來(lái)源:
Those mines must be controlled by a central network.Maybe you can shut them down by hacking the enemy'srelays.
這些水雷應(yīng)該被一個(gè)網(wǎng)絡(luò)終端鎖控制,也許你可以黑掉敵人的信息節(jié)點(diǎn)。
Spencer-listen up .secretary of defense armstrong is calling the shots on this mission.If he contacts you.try to be polite.OKEY?
斯賓塞,聽(tīng)著,國(guó)防部部長(zhǎng)阿姆斯特朗要求負(fù)責(zé)這次行動(dòng),如果部長(zhǎng)聯(lián)系你的時(shí)候,對(duì)他放尊重點(diǎn),沒(méi)問(wèn)題吧?
Good job.Spencer.We only need one more relay.then we'll have you position.
干的好,斯賓塞,我們只要再控制一個(gè)信息節(jié)點(diǎn),我們就將為你精確定位。
Spencer- you've been without your arm for a long time.Bionic parts usually take some time to synchronize with the bearer.
斯賓塞,你離開(kāi)你的仿生手臂很久了,仿生義肢往往都陪伴著攜帶者很久。
You point being...?
你有啥屁就快點(diǎn)快放出來(lái)。。。?
My point being:don't expect to jump straight back into the old days.Certain moves and techniques will come back-you'll just give'em some time.
我的意思是說(shuō):不要一直想著過(guò)去對(duì)于義肢的感覺(jué),現(xiàn)在你對(duì)于義肢的熟練感很快就會(huì)回來(lái)的,只要花點(diǎn)時(shí)間習(xí)慣就是了。
Good.We've acquirde your position on radar.We'll update the mission parameters- in the meantime proceed through the city .We need to know what they're up to.
好的,我們?cè)诶桩?dāng)上收到你的信號(hào)了。我們將上傳任務(wù)細(xì)節(jié),在此期間,繼續(xù)前進(jìn),我們需要知道他們要干什么
Spencer!We loaded the first pod with a HIKER.It's in the air now.
Not anymore.
This one's new-they call it a HIKER.It packs a fierce punch with good spread.Not exactly subtle.
斯賓塞!我們?yōu)槟愕牡谝粋€(gè)滲透棒裝上了HIKER,滲透幫目前還在空中,馬上就到。這是最新武器,我們稱(chēng)他為HIKER,裝載了足夠?qū)捑嚯x的強(qiáng)大火力,它可不是袖珍型玩具。
學(xué)會(huì)死神天降
Whoa.Nice move .I wouldn't want to be caught in that shockwave
哇哦,漂亮。我可不想在那是呆在那個(gè)氣浪范圍內(nèi)。
This is Secretary Armstr1ong .Status report!
這里是部長(zhǎng)阿姆斯特朗,匯報(bào)情況
I'm in the middle of something.Secretary.Maybe you could ask joe.
我在一個(gè)不知道什么東西的里面,部長(zhǎng),你干嘛不問(wèn)問(wèn)周。
I outrank you both.Major.and don't you forget it!You report to me at my say-so!
你們兩個(gè)我都是我下屬,少校,不要忘了!我讓你匯報(bào)什么,你就匯報(bào)什么。
Fine.Here's the report:the city is in ruins.Everybody's dead.Is that what you were looking for?
好的,你要匯報(bào),那我老子我就給你匯報(bào)一下:這個(gè)城痿掉了,所有人都掛了,怎么樣,老子的匯報(bào)符合你標(biāo)準(zhǔn)吧?
Spare me the melodrama.I'll be checking in on you .Mayjor.I run this mission.not Joe.
省省你的幽默,我盯著你了,少校,這次行動(dòng)我是總指揮,周只是打雜的。
HACK狙擊文件后
Spencer.incoming paratroopers!Watch out.
斯賓塞,步行裝甲逼近!
遇見(jiàn)兩個(gè)機(jī)器人
Careful down there.Spencer .Those were developed while you were in 'the brig.They're called biomechs-mechanized infantry suit.They're tough as nails and armed to the teeth.
《罪惡都市》決定版數(shù)據(jù)在Steam后臺(tái)更新
《Apex英雄》日蝕戰(zhàn)斗通行證預(yù)告 全新傳說(shuō)皮膚等
《霍格沃茨之遺》登上Steam愿望單排行榜榜首
《布蘭博:山丘之王》試玩Demo上線 2023年發(fā)售
《刀劍神域》“今日正式發(fā)售” 官方發(fā)布周年紀(jì)念禮盒
《七龍珠:破界斗士》公布賽季更新路線圖
《獵天使魔女3》通過(guò)NS模擬器 在PC上以4K/60幀運(yùn)行
《刺客信條:幻景》樂(lè)曲“Into the light”欣賞
《獵天使魔女3》首日更新 改進(jìn)防走光模式調(diào)整平衡
《生化危機(jī)8》云游戲版發(fā)售預(yù)告公布 今日登陸Switch
解謎探險(xiǎn)游戲《艾瑞克與破碎王國(guó)》6月30日正式發(fā)售
《午夜殺生重制版》吸血鬼獵人克里斯托夫預(yù)告片公開(kāi)
《美國(guó)卡車(chē)模擬》新DLC“內(nèi)布拉斯加”公開(kāi)發(fā)行日期
《開(kāi)拓者:正義之怒》最終DLC假面之舞六月正式上線
復(fù)古動(dòng)作《GladMort》開(kāi)啟眾籌 致敬經(jīng)典游戲魔界村
《東京料理》即將登陸Switch平臺(tái) 模擬經(jīng)營(yíng)壽司店
玩家自制《光環(huán)》大型戰(zhàn)役模式MOD 支持最多4人合作
Switch重制版《路易鬼屋2HD》開(kāi)場(chǎng)動(dòng)畫(huà)視頻公開(kāi)
《匹諾曹的謊言:序曲》DLC正式發(fā)售!Ste
《生化危機(jī)9》支持中文配音 主角為里昂與
《仁王3》試玩版現(xiàn)已上線 正式版本將于20
《黑神話:悟空》即將迎來(lái)首次折扣!Xbox
Steam限時(shí)喜加一:經(jīng)典刷寶游戲《無(wú)主之
《沙丘:覺(jué)醒》公布全球解鎖時(shí)間 國(guó)區(qū)6月
《噬血代碼2》現(xiàn)已正式公布!于2026年多
《使命召喚:黑色行動(dòng)7》公布:支持中文
《赤痕:夜之儀式》官方公布續(xù)作《赤痕:
《虛實(shí)萬(wàn)象》確認(rèn)2026年推出 卡普空蘿莉