国产成人精品2021,国产成人精品必看,大肉大捧一进一出好爽,国产成人av三级在线观看,国产成人精品久久综合

×
通知:*

逗游網(wǎng)

帖子:411
回復(fù):2556
精華:0
被贊:1459
查看資料發(fā)站內(nèi)信
樓主 #1樓
白童子 發(fā)表于 2012-07-23

白白推薦必屬佳品

這是一部內(nèi)涵深刻的電影

這是一部不同心情、年齡觀看都會得到不同感受的電影

 

經(jīng)典對白:

Make you sad thing, one day, you will say with smile out.

讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。(鐘愛這句)

 

Read this it may help you back to the film:
Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發(fā)瘋。

Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate’em, th
en you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them.
瑞德話外音:這些高墻還真是有點意思。一開始你恨它,然后你對它就習(xí)慣了。等相當(dāng)?shù)?時間過去后,你還會依賴它。

Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left uns
aid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can"
t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
瑞德話外音:到今天我還不知道那兩個意大利娘們在唱些什么,其實,我也不想知道。有 些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言 語來表達(dá),美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插云霄,飛得比任何一個人敢想的夢 還要遙遠(yuǎn)。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些墻壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監(jiān)獄的每一個人都感到了自由。

(On playing opera records in the prison)
Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
(在監(jiān)獄里放歌劇唱片)
安迪.杜德蘭:這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。忘記自己的內(nèi)心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。

Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from yo u.
安迪.杜德蘭:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那里奪去。

Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies.
瑞德讀安迪留下的條子:記住,瑞德,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠(yuǎn)不會死的。

Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. h\*ll, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We
were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered in
the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his beer.
瑞德話外音:我們坐在太陽下,感覺就像自由人。見鬼,我好像就是在修自己家的房頂。我們是創(chuàng)造的主人。而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下,一絲奇特的微笑掛在臉上,看著我們喝他的啤酒。

Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.
瑞德話外音:你會說他做這些是為了討好看守?;蛘咭苍S是為了同我們搞好關(guān)系。而我則認(rèn)為他只是為了再度體驗一下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。

Red narrating: I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
瑞德話外音:我得經(jīng)常同自己說,有些鳥兒是關(guān)不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當(dāng)它們飛走的時候,你心底里知道把他們關(guān)起來是一種罪惡,你會因此而振奮。不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。

Red narraing: I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope.
瑞德話外音:我希望我能越過邊境,我希望太平洋同我夢想的一樣蔚藍(lán),我希望再見我的 朋友,同他握手,我希望。

Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由

It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
堅強(qiáng)的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人

Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!
記著,希望是件好東西,沒準(zhǔn)兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!

 

這個帖子給 1 名網(wǎng)友帶來幫助
帖子:481
回復(fù):4869
精華:0
被贊:1899
查看資料發(fā)站內(nèi)信
沙發(fā) #2樓
盜賊王 發(fā)表于 2012-07-24
Re:白白推薦必屬佳品

白白。這電影叫什么名字

 

帖子:18
回復(fù):273
精華:0
被贊:47
查看資料發(fā)站內(nèi)信
板凳 #3樓
a29285402 發(fā)表于 2012-07-24
Re:白白推薦必屬佳品
這是什麼啊?????        沒搞懂
帖子:18
回復(fù):273
精華:0
被贊:47
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#4樓
a29285402 發(fā)表于 2012-07-24
Re:白白推薦必屬佳品
      潘神的迷宮        這部電影不錯,有空去看看
帖子:0
回復(fù):76
精華:0
被贊:0
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#5樓
gao794458394 發(fā)表于 2012-07-25
Re:白白推薦必屬佳品
這是潘神的迷宮??????????
帖子:18
回復(fù):273
精華:0
被贊:47
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#6樓
a29285402 發(fā)表于 2012-07-25
Re:[gao794458394,#5樓]
以下是引用 gao794458394 于 2012-07-25 13:16:26 在5樓的發(fā)言:
這是潘神的迷宮??????????

不是,我是說    潘神的迷宮   好看,             不是說這部電影是潘神的迷宮